Donnerstag, 30. Mai 2013

Freizeit und Hobbys (Artikel von Raquel P. - Básico 2 EOI / Lernstufe A2)


  • Was machst du gern in der Freizeit? Hast du ein Hobby?
  • Was würdest du nie in deiner Freizeit machen? Warum?
  • Welche Freizeitbeschäftigungen sind in Spanien und Deutschland beliebt?
  • Was kann man im Frühling, Sommer, Herbst und Winter machen?




Ich habe nicht sehr viel Freizeit, aber ich ergreife allen Opportunitäten. Meine liebsten Hobby ist Rollschuh fahren. Ich mache das im Sommer, weil ich in Mallorca reise. Hier, habe ich keinen Platz.

Ich würde mehr lesen, aber nicht die Bücher von     Uni. Ich finde dass, es sehr viel wichtig ist. Übrigens Spaß haben, ich lerne verschiedene Sachen mit diesen Aktivität.

Ich denke dass, wir                      haben Spaß gleich. Ich finde nicht  das  sie haben Spaß gerade arbeiten, zum Beispiel. Also, in Spanien und Deutschland ist    sehr normal  gehen zu ein paar Bier trinken oder einen Film    sehen.
    
Wir haben ein gutes Varietät von Wetter in Spanien. Das ist Super  für verschiedenen Sachen machen. Man kann im Sommer, schwimmen ans Meer und an der Strand laufen.
Frühling ist ein gutes Moment   zu spazieren mit Freunden und Familie. Du kannst den Imbiss in ein   terraza haben.
Im Herbst man kann in ein   Park sitzen und ein gutes Buch lesen. Das finde ich ein   fantastisch   plan!

Zuletzt... Winter! Diesen Station ist wann du solltest in Hause bleiben. Das ist fantastisch, du kannst sehr viele Filme sehen mit la Manta in der Sofa.  



KORREKTUR


:)     Bitte selbst verbessern!
;)     Lehrer hilft.
:D   Gut gemacht!
        Grammatik / Satzstellung / Rechtschreibung (GR-ORD-ORT)
        Vokabular / Ausdruck (VOC-EXP)
        Kohäsion / Kohärenz (CHS-CHR)
:/ ?  Das kann man leider nicht oder nur schwer verstehen...
:o    Vorsicht, Ausnahme!
:s    Achtung, schwierig!
:O   Alter Fehler...




Ich habe nicht sehr viel Freizeit, aber ich ergreife allen 

GR: Akkusativ Plural = all_

Opportunitäten. Meine liebsten Hobby ist Rollschuh fahren. 

EXP: Opportunitäten ist okay, aber ungewöhlich (inusual)... Häufiger sagt man Chancen.

GR: Neutrum

EXP: "favorito" = Lieblings- ...

Ich mache das im Sommer, weil ich in Mallorca reise. Hier, 

VOC: Insel > a_ _   Mallorca

ORT: kein Komma nach Adverb am Satzbeginn

habe ich keinen Platz.

Ich würde      mehr lesen, aber nicht die Bücher von     Uni. 

EXP: "con gusto" = g_ _ _ (así queda más exacto)

GR: Bestimmter Artikel Singular Dativ Femininum = d_ r 

Ich finde dass, es sehr viel wichtig ist. Übrigens Spaß 

ORT: Komma vor der Konjunktion

EXP: viel benutzt man bei Adjektiven nur, wenn diese im Komparativ stehen (viel wichtiger = "mucho más importante" 

haben, ich lerne verschiedene Sachen mit diesen Aktivität.

EXP: Du meinst "aparte de entretenerme, ...", oder? Übrigens bedeutet eigentlich "por cierto", hier ist es nicht passend. Du kannst das sagen: Außer Spaß zu haben lerne ich...

GR: Dativ Femininum

Ich denke dass, wir                      haben Spaß gleich. Ich 

ORT: Komma vor der Konjunktion

CHS: Como no hay ningún título en este párrafo que haga referencia a alemanes y españoles, tienes que nombrarlos explícitamente para que se sepa que hablas de ellos: D_ _ _ _ _ _ e  u_ _  Sp_ _ _ _ r

ORD >> Verb am Ende

EXP: Das Adverb gleich ist in diesem Kontext ungewöhnlich, weil es auch "en seguida / ahora mismo" bedeutet. Du kannst es aber in diesem Ausdruck benutzen:  auf gleiche Weise ( = "del mismo modo")

finde nicht  das  sie haben Spaß gerade arbeiten, zum 

ORT: Komma vor Nebensatz

ORT / CHS: Achtung!! das (Relativpronomen = "que/lo cual")  dass (Konjunktion = "que")

 ORD >> Verb am Ende

EXP: Para que esta expresión funcionase, debería estar enmarcada en una oración temporal con wenn: ..., wenn sie gerade arbeiten. Pero es una construcción inusual... Am besten sagt man: ... bei der Arbeit ... "bei" + Sustantivo que designa una acción = Verbo español en Gerundio 

Beispiel. Also, in Spanien und Deutschland ist    sehr normal  

CHS: Personalpronomen 3. Person Singular Neutrum

ORT: Komma vor Nebensatz

gehen zu ein paar Bier trinken oder einen Film    sehen.

CHS: ... trinken zu gehen. La expresión "ir a + Verbo" no necesita la partícula zu (Ich gehe heute schwimmen), pero sí la necesita en este contexto el propio verbo gehen, ya que forma parte de una oración subordinada de infinitivo dependiente de la expresión "... ist es sehr normal, ... ".

Wir haben ein gutes Varietät von Wetter in Spanien. Das ist

EXP: verschiedenes Wetter

Super  für verschiedenen Sachen machen. Man kann im 

ORT: klein (Adjektiv) / Komma vor Nebensatz

CHS: Bei Finalsätzen benutzt man die Präposition für bei Substantiven (... super für verschiedene Aktivitäten.). Bei Verben braucht man die Konjunktion um ... zu ...

GR: Akkusativ Plural = verschieden_

Sommer, schwimmen ans Meer und an der Strand laufen.

ORT: kein Komma nach Adverb am Satzbeginn

ORD >> Verb am Ende

VOC: "en el" = i_   

EXP / GR: laufen es un verbo direccional, pero como la playa no es la meta del movimiento que designa, sino el lugar donde ese movimiento se desarrolla, no se usa Akkustiv sino Dativ: a_ 

Frühling ist ein gutes Moment   zu spazieren mit Freunden 

EXP: eine gute Zeit (übrigens, Moment ist maskulin...)

ORT: Komma vor Nebensatz

ORD >> Infinitivpartikel direkt vor dem Verb, beide am Ende

und Familie. Du kannst den Imbiss in ein   terraza haben.

EXP: Du meinst "el aperitivo", oder? Das gibt es in Deutschland einfach nicht so wie in Spanien... Aber man kann "un tentempié" nehmen, und das heißt Imbiss. Doch es ist keine festgesetzte Gewohnheit (no es una costumbre establecida), deshalb braucht man hier einen unbestimmten Artikel: ein_ _ 

EXP / GR / VOC: "sobre" una terraza = a_ _  ein_ _  Terrasse  (Dativ Fem. Sing.)

Im Herbst man kann in ein   Park sitzen und ein gutes Buch 

GR: Subjekt-Verb-Inversion

GR: Dativ Maskulinum

lesen. Das finde ich ein   fantastisch   plan!

GR: Akkusativ Maskulinum

Zuletzt... Winter! Diesen Station ist wann du solltest in 

EXP: In dieser Jahreszeit sollte man zu Hause bleiben.

Hause bleiben. Das ist fantastisch, du kannst sehr viele 

EXP: Wenn man generell spricht, ist das Pronomen du zwar richtig, aber ungewöhnlich (ciertamente correcto, pero inusual). Besser mit man.

Filme sehen mit la Manta in der Sofa.  

ORD >> Verb am Ende

VOCmit der Decke (Nominativ: die Decke[n])

GR: Dativ Maskulinum (kontrahiert)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen